Forum www.himband.fora.pl Strona Główna
Autor Wiadomość
<    Teksty i tłumaczenia   ~   Funeral Of Hearts
JaGa666
PostWysłany: Czw 15:22, 21 Sty 2010 


Dołączył: 20 Sty 2010
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: HELL
Płeć: Kobieta


moje tłumaczonko:
Love's the funeral of hearts/ Miłość jest pogrzebem serc
And an ode for cruelty/ I odą do okrucieństwa
When angels cry blood/ Gdy anieli rządają krwi
On flowers of evil in bloom/ Zło rozkwita

The funeral of hearts/ Pogrzeb serc
And a plea for mercy/ I błaganie o miłosierdzie
When love is a gun/ Gdy miłość to pistolet
Separating me from you/ Oddzielający mnie od ciebie

She was the sun/ Była słońcem
Shining upon/ Świecącym nad
The tomb of your hopes and dreams so frail/ Grobem swych nadziei i marzeń, tak kruchych
He was the moon/ On był księżycem
Painting you/ Malującym Ciebie
With it's glow so vulnerable and pale/ Swym ogniem, tak wrażliwym i bladym


Love's the funeral of hearts/ Miłość jest pogrzebem serc
And an ode for cruelty/ I odą do okrucieństwa
When angels cry blood/ Gdy anieli rządają krwi
On flowers of evil in bloom/ Zło rozkwita

The funeral of hearts/ Pogrzeb serc
And a plea for mercy/ I błaganie o miłosierdzie
When love is a gun/ Gdy miłość to pistolet
Separating me from you/ Oddzielający mnie od ciebie


She was the wind/ Była wiatrem
Carrying in/ Niosącym
All the troubles and fears been for years tried to forget/ Wszystkie problemy i obawy, przez lata prubując zapomnieć
He was the fire/ On był ogniem
Restless and wild/ Nerwowym i dzikim
And you were like a moth to that flame/ Byliście niczym ćmy lecące w kierunku płomienia


The heretic seal beyond divine/ Heretycka pieczęć ponad boskością
Pray to god who's deaf and blind/ Módlmy się do boga, głuchego i ślepego
The last night's the soul's on fire/ Ostatniej nocy nasze dusze płonęły
Three little words and a question why/ Trzy małe słówka, i pytanie: czemu?


Love's the funeral of hearts/ Miłość jest pogrzebem serc
And an ode for cruelty/ I odą do okrucieństwa
When angels cry blood/ Gdy anieli rządają krwi
On flowers of evil in bloom/ Zło rozkwita

The funeral of hearts/ Pogrzeb serc
And a plea for mercy/ I błaganie o miłosierdzie
When love is a gone/ Gdy miłość to pistolet
Separating me from you/ Oddzielający mnie od ciebie

jak są błędy to pisać XD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Czw 15:38, 21 Sty 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Piękna piosenka. Dziękuję, za nowy tekst i tłumaczenie. Very Happy

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Neftys dnia Czw 16:08, 21 Sty 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shirania
PostWysłany: Czw 16:11, 21 Sty 2010 


Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 206
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Jaworzno
Płeć: Kobieta


oo szukałam tekstu dawno, dzięki Smile
faktycznie jest skandaliczny xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Czw 16:14, 21 Sty 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Znam bardziej skandaliczny, ale nie będę przytaczać, bo nam mogą forum zawiesić.
Niech każdy sobie sam przetłumaczy: "Rendezvous With Anus"


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shirania
PostWysłany: Czw 16:16, 21 Sty 2010 


Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 206
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Jaworzno
Płeć: Kobieta


Hmm, faktycznie Very Happy ale chodziło mi raczej o to, że jest taki... pompatyczny, aż zbyt podniosły Laughing

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Czw 16:22, 21 Sty 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Podniosły, nie znaczy skandaliczny, ale fakt, miał chłopak doła jak to pisał...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Tiia
PostWysłany: Czw 16:46, 21 Sty 2010 
Administrator

Dołączył: 18 Sty 2010
Posty: 49
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: się biorą dzieci?
Płeć: Kobieta


Tekst ładny Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Czw 16:47, 21 Sty 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Bym powiedziała, że więcej niż ładny, ale cóż... każdy ma inny gust.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shirania
PostWysłany: Pią 14:43, 22 Sty 2010 


Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 206
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Jaworzno
Płeć: Kobieta


też powiem, że więcej niż ładny, ale zbyt pompatyczny i przesycony rozpaczą Laughing

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
JaGa666
PostWysłany: Pią 19:22, 22 Sty 2010 


Dołączył: 20 Sty 2010
Posty: 104
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: HELL
Płeć: Kobieta


mnie sie strasznie ten tekst podoba, jest idealny jak się ma doła itd. jets taki poetycki, taki jak lubię. a co do Randezwous With Anous to to jest dopiero masakra... XD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Nie 22:45, 24 Sty 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Zgadzam się.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Robaczek Selowy
PostWysłany: Sob 17:44, 30 Sty 2010 


Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 18
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z piekła rodem.
Płeć: Kobieta


Piękny tekst. Moim zdaniem nie ma w nim nic "pompatycznego", a przynajmneij na tyle, by przykuło moją uwagę. Ciekawe tłumaczenie ( szczególnie wers o aniołach )

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Nie 13:07, 31 Sty 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Wers o aniołach, ja bym przetłumaczyła trochę inaczej:
gdy Anieli płaczą krwią
ale ogulnie to jedna z najpiękniejszych piosenek o miłości...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shirania
PostWysłany: Pon 7:33, 01 Lut 2010 


Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 206
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Jaworzno
Płeć: Kobieta


Tak, za każdym razem miałam o tym napisać, ale zapomniałam xD

i jeszcze kilku drobiazgów można się przyczepić, ale to nic ;p


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Neftys
PostWysłany: Pon 9:49, 01 Lut 2010 
Junior Admin

Dołączył: 19 Sty 2010
Posty: 278
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Można, ale ten akurat jest najważniejszy, zresztą zawsze się można do czegoś przyczepić.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)

Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Strona 1 z 2
Idź do strony 1, 2  Następny
Forum www.himband.fora.pl Strona Główna  ~  Teksty i tłumaczenia

Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu


 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach